No Compromise わ! オランダ語! や、全く読めないし、挨拶さえできないのだが、字面を見ると懐かしい。ちなみに「ドンカーブート」よりも「ドンカーフート」と発音するほうがオランダ語的だ。英語圏の人たちは平気でドンカーブートと発音しているようだが…。
 私には、ディープなクルマの世界、中でも小規模コンストラクター製マシンについての知識はほとんどないから、ドンカーブートってのは、てっきり英国製のクルマだと思っていた。そう誤解させたのは、ロータス・セブンの後継機種だと思っていたから…。まあ、その程度のことは私でも知っていたというわけだ。

» 続きを読む